De didactische principes bij onze taaltrainingen

Al onze docenten/trainers zijn gekwalificeerd en ervaren en zijn (near) native speakers. Zij kennen niet alleen de taal, maar ook de (zakelijke) cultuur die zo belangrijk is bij uw contacten.

De docenten/trainers werken volgens de communicatieve methode. Uitgangspunt is steeds de (toekomstige) praktijksituatie waarin u de taal moet gebruiken en beter moet functioneren. Leren door doen, ondersteund door theorie. De eigen inbreng van deelnemers is hierbij van groot belang.
Deelnemers vergroten hun taalvaardigheden via een praktische taaltraining waarin daadwerkelijk geoefend wordt in en met communicatieve situaties uit de (beroeps)praktijk. Grammatica en uitbreiding van de woordenschat vormen een functioneel onderdeel van het programma.

De docenten/trainers stimuleren de deelnemer(s) om gedurende de training ook zelf specifieke (taal-)situaties in te brengen waar ze moeite mee hebben. Ze zoeken zoveel mogelijk naar aanknopingspunten met de dagelijkse praktijk. Ze zorgen dat de training aansluit bij het kennis- en vaardigheidsniveau van de deelnemer(s) en hanteren diverse werkvormen. Het lesmateriaal wordt in overeenstemming met de leerdoelen gekozen of speciaal samengesteld. Daarnaast krijgen de deelnemers, indien mogelijk, praktijkopdrachten. Dit heeft een positief effect op de resultaten en motivatie.

Bij onze taaltrainingen maken wij indien nodig/gewenst ook gebruik van blended learning via multimediale toepassingen. Wij combineren een prettig persoonlijk contact tussen u en onze docent/trainer met effectief en effici├źnt leren via e-learning en multimediale hulpmiddelen.